Complete Edition - Vocal Works

eMusik

  • Titel: Complete Edition - Vocal Works / BARTOK. Ady, Endre, Dichter/Text -- Bartók, Béla, Komponist -- Csajbok, Terezia, Sopran -- Fellegi, Adam, Klavier -- Gleiman, Wanda, Dichter/Text -- Gombossy, Klara, Dichter/Text -- Gyor Girls' Choir, Chor -- Hajdu, István, Klavier -- Holasek, Ladislav, Klavier -- Hungarian Army Male Chorus, Chor -- Kovacs, Eszter, Gesang -- Lantos, Istvan, Synthesizer -- Slovak Philharmonic Chorus, Chor -- Szabo, Miklos -- Sziklay, Erika, Sopran -- Szucs, Lorant, Klavier -- Torok, Erzsebet, Mezzosopran -- Vasarhelyi, Zoltan
  • Person(en): Bartók, Béla [Komposition]
  • Organisation(en): Gyor Girls' Choir ; Hungarian Army Male Chorus ; Slovak Philharmonic Chorus
  • Umfang: Online-Ressource
  • Erschienen: Hungaroton, 2000
  • Anmerkungen: Ungarische Volkslieder Serie 1 BB 42: No. 1. Elindultam szep hazambul (I left my fair homeland); No. 2. Altal mennek en a Tiszan ladikon (I would cross the Tisza in a boat); No. 3. Feher Laszlo lovat lopott (Feher Laszlo stole a horse); No. 4. A gyulai kert alatt (Behind the garden Gyula); No. 5. A kertmegi kert alatt (Behind the garden of Kertmeg); ... / Bartók, Béla 00:12:34 -- Ungarische Volkslieder Serie 2 BB 43: No. 1. Tiszan innen, Tiszan tul (On this side of the Tisza, on that side of the Tisza); No. 2. Erdok, volgyek, szuk ligetek (Woods valleys, narrow parks); No. 3. Olvad a ho (The snow is melting); No. 4. Ha bemegyek a csardaba (Down at the tavern); No. 5. Feher Laszlo lovat lopott (Feher Laszlo stole a horse); ... / Bartók, Béla 00:14:55 -- 8 Ungarische Volkslieder BB 47: No. 1. Fekete fod (Black is the earth); No. 2. Istenem, Istenem (My God, my God); No. 3. Asszonyok, asszonyok (Wives, let me be one of your company); No. 4. Annyi banat (So much sorrow); No. 5. Ha kimegyek (If I climb); ... / Bartók, Béla 00:10:10 -- 20 Ungarische Volkslieder BB 98 Buch 1: Szomoru notak (Klagelieder): No. 1. A tomlocben (In prison); No. 2. Regi keserves (Old lament); No. 3. Bujdoso enek (The fugitive); No. 4. Pasztornota (Herdsman's song) / Bartók, Béla 00:10:21 -- 20 Ungarische Volkslieder BB 98 Buch 2: Tancdalok (Tanzlieder): No. 5. Szekely lassu (Slow dance); No. 6. Szekely friss (Fast dance); No. 7. Kanasztanc (Swineherd's dance); No. 8. Hatforintos nota (Six-florin dance) / Bartók, Béla 00:07:23 -- 20 Ungarische Volkslieder BB 98 Buch 3: Vegyes dalok (Verschiedene Lieder): No. 9. Juhaszcsufolo (The shepherd); No. 10. Trefas nota (Joking song); No. 11. Parosito 1 (Mating 1); No. 12. Parosito 2 (Mating 2); No. 13. Par-enek (Dialogue song); ... / Bartók, Béla 00:13:00 -- 20 Ungarische Volkslieder BB 98 Buch 4: Uj dalok (Lieder im neuen Stil): No. 16. Hej, edesanyam (Oh, my dear mother); No. 17. Erik a ropogos cseresznye (Ripening cherries); No. 18. Mar Dobozon (Long ago at Doboz); No. 19. Sarga kukoricaszar (Yellow cornstalk); No. 20. Buza, buza (Wheat, wheat); ... / Bartók, Béla 00:06:04 -- Magyar nepdalok (Ungarische Volkslieder) BB 109 / Bartók, Béla 00:02:14 -- 5 Dal (5 Lieder) BB 71: No. 1. Tavasz: Az en szerelmem (Spring: My love); No. 2. Nyar: Szomjasan vagyva (Summer: Lying and Longing); No. 3. A vagyak ejjele (Night of Desire); No. 4. Tel: Szines alomban (Winter: In vivid dreams); No. 5. Osz: Itt lent a volgyben (Autumn: In the valley); ... / Bartók, Béla 00:14:49 -- 5 Lieder über Gedichte von Endre Ady BB 72: No. 1. Harom oszi konnycsepp (Autumn tears); No. 2. Az oszi larma (Autumn echoes); No. 3. Az agyam hivogat (Lost content); No. 4. Egyedul a tengerrel (Alone with the sea); No. 5. Nem mehetek hozzad (I cannot come to you); ... / Bartók, Béla 00:17:00 -- Mikrokosmos BB 105 Buch 2 / Bartók, Béla 00:00:32 -- Mikrokosmos BB 105 Buch 3: No. 74b. Hungarian Matchmaking Song; No. 95b. Fox Song / Bartók, Béla 00:01:19 -- Mikrokosmos BB 105 Buch 5 / Bartók, Béla 00:01:03 -- Falun (Dedinské scény, Dorfszenen) BB 87a: No. 1. Szenagyujteskor (Ej! hrabajze len, Haymaking); No. 2. A menyasszonynal (Letia pavy, letia, At the bride's); No. 3. Lakodalom (A ty Anca krasna, Wedding); No. 4. Bolcsodal (Beli zemi, beli, Lullaby); No. 5. Legenytanc (Poza bucky, poza pen, Lads' dance); ... / Bartók, Béla 00:11:42 -- Slovácké ludové piesne (Slowakische Volkslieder) BB 77: No. 1. Ej, posluchajte málo (Hej, kedves jó pajtásim, Ah, listen now, my comrades); No. 2. Ked' ja smutny pojdem (Ha a háborúba kell indulnom, Back to fight); No. 3. Kamarádi mojí (Gyerünk pajtás, gyerünk, War is in our land); No. 4. Ej, a ked'mna zabiju (Hej, hogyha majd elesem, Ah, if I fall in battle); No. 5. Ked' somšiou na vojnu (Csatába indultam, Time went on); ... / Bartók, Béla 00:04:43 -- Štyri slovenské piesne (4 Slowakische Volkslieder) BB 78: No. 1. Zadala mamka (Lányát az anya férjhez úgy adta, Wedding song); No. 2. Na holi, na holi (Havasi legelön, Song of the Hay-harvesters); No. 3. Rada pila, rada jedla (Enni, inni van csak kedved, Song from Medzibrod); No. 4. Gajdujte, gajdence (Szóljon a duda már, Dancing song) / Bartók, Béla 00:05:18 -- Ungarische Volkslieder BB 99: No. 1. A rab (The Prisoner); No. 2. A bujdosó (The Wanderer); No. 3. Az eladó lány (Finding a Husband); No. 4. Dal (Love Song) / Bartók, Béla 00:11:42 -- 4 Régi magyar népdal (4 Alte Ungarische Volkslieder) BB 60 (Fassung von 1910): No. 1. Rég megmondtam bús gerlice (Long ago I told you); No. 2. Jaj Istenem, kire várok (O God, why am I waiting?); No. 3. Ángyomasszony kertje (In my sister-in-law's garden); No. 4. Béreslegény, jól megrakd a szekeret (Farmboy, load the cart well) / Bartók, Béla 00:03:54 -- Székely népdalok (Volkslieder aus Székely) BB 106: No. 1. Hej, de sokszor megbántottál (How often I've grieved for you); No. 2. Istenem, életem (My God, my life); No. 3. Vékony cérna, kemény mag (Slender thread, hard seed); No. 4. Kilyénfalvi közeptizbe (Girls are gathering in Kilyénfalva); No. 5. Vékony cérna, kemény mag (Slender thread, hard seed); ... / Bartók, Béla 00:10:38 -- Elmúlt idokbol (Aus alten Zeiten) BB 112: No. 1. Nincs boldogtalanabb (No-one's more unhappy than the peasant); No. 2. Egy, ketto, három, négy (One, two, three, four); No. 3. Nincsen szerencsésebb (No-one is happier than the peasant) / Bartók, Béla 00:15:53 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 1: No. 1. Tavasz (Spring); No. 2. Ne hagyj itt! (Don't Leave me); No. 3. Joszagigezo (Enchating Song) / Bartók, Béla 00:05:24 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 2: No. 1. Level az otthoniakhoz (Letter to those at home); No. 2. Jatek (Play Song); No. 3. Leanynezo (Courting); No. 4. Hejja, hejja, karahejja (Hey you, Hawk) / Bartók, Béla 00:04:45 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 3: No. 1. Ne menj el (Don't Leave Me); No. 2. Van egy gyűrűm, karika (I have a ring); No. 3. Senkim a vilagon (I have no one in the world); No. 4. Ciposutes (Breadbaking) / Bartók, Béla 00:06:00 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 4: No. 1. Huszarnota (Hussar); No. 2. Resteknek notaja (Loafer); No. 3. Bolyongas (Wandering); No. 4. Lanycsúfolo (Girl's Teasing Song) / Bartók, Béla 00:05:39 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 5: No. 1. Legenycsufolo (Boy's teasing song); No. 2. Mihalynapi koszonto (Michaelmas Greeting); No. 3. Leanykero (Suitor) / Bartók, Béla 00:05:43 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 6: No. 1. Keserves (Grief); No. 2. Madardal (Bird song); No. 3. Csujogato (Jeering) / Bartók, Béla 00:04:39 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 7: No. 1. Banat (Regret); No. 2. Ne lattalak volna (Had I not seen you); No. 3. Elment a madarka (The bird flew away) / Bartók, Béla 00:05:13 -- 27 2- and 3- Part Choruses, BB 111, Vol. 8: No. 1. Parnas tancdal (Pillow Dance); No. 2. Kanon (Canon); No. 3. Isten veled! (God be with you) / Bartók, Béla 00:06:30 --