Choral Music, Vol. 4
eMusik
- Titel: Choral Music, Vol. 4 / KOSTIAINEN. Musica Choir, Chor
- Organisation(en): Musica Choir
- Umfang: Online-Ressource
- Erschienen: Alba, 2024
- Link(s): Verbindung zur Naxos Music Library
- Anmerkungen: Marin Tarina (Maris Geschichte): I. Tienhaaraantulijan tervehdys (Greeting at the cross-roads); II. Poikako vai tytto? (Boy or girl?); III. Marin marja (Mari's berries); IV. Sotamiesten pilaama Mari (Mari spoiled by the soldiers); V. Mika lie miunki luonut? (What was it that me created?); ... 00:13:35 -- Sulhasen tulolaulut 1 (Die Ankunft des Bräutigams Lieder 1): I. Sulhasvaki lahtee ajoon kohti morsiustaloa (The groom's entourage sets off for the bridal manor); II. Sulhasvaki saapuu morsiustalon suljetulle verajalle (The groom's entourage arrives at the closed gate of the bridal manor); III. Sulhanen laskeutuu maahan vasta kun hanta on tervehditty (The groom will not alight until he has been greeted); IV. Sulhasvaki tervehtii morsiamen kotia ja tiedustelee morsianta (The groom's entourage salutes the bride's home and asks after the bride); V. Sulhasen riisuessa varusteitaan neitokuoro tervehtti hanta ja sulhasvakea (As the groom removes his gear, a choir of maidens salutes him); ... 00:13:11 -- Sulhasen tulolaulut 2 (Die Ankunft des Bräutigams Lieder 2): I. Sulhasvaen naiset kehottavat puhemieesta lunastamaan sulhaselle sijan poydan kunniapaikalta; II. Sulhasen istuutuessa poytaan naiset laulavat kiitoslaulun (The women sing a song of thanksgiving as the groom sits down at table); III. Neitokuoro ihmettellee sulhon viipymista (The choir of maidens wonders at what took the groom so long); IV. Sulhasvaen esilaulaja puolustaa ja rohkaisee sulhasta ja kertoo hanen aamuvarhaisella kayneen isansa haudalla 00:10:13 -- Satiirinen sarja (Satirische Suite): I. Johtaja (The Leader); II. Kirkonmeno (The Service); III. Viisaat (The Wise); IV. Virka (The Office); V. Moraali (The Moral); ... 00:07:11 -- Pakkasen luku (Die Beschwörung des Frostes): I. Pakkanen pahansukuinen (Pakko, boy of wicked lineage); II. Aikoi kylmea Ahinki (Would have frozen Ahti also); III. Kyll' on sulla kylmamista (You have more than you can do); IV. Kylma muita kummempia! (Go and do some magic freezing); V. Joko nyt sanon sukusi? (And now I shall trace your lineage); ... 00:17:29 --
Aktionen
Verfügbarkeit
Dieser Titel ist digital verfügbar
Soziale Netzwerke